Report of the Academician M. N. Speransky «Yaroslavl Miscellany of Prayers of the 13th Century»
Report of the Academician M. N. Speransky «Yaroslavl Miscellany of Prayers of the 13th Century»
Annotation
PII
S0869544X0019027-2-1
Publication type
Article
Status
Published
Authors
Dalmat Yudin 
Occupation: Associate Professor at the Department of Philology
Affiliation: Moscow Theological Academy
Address: Sergiev Posad, Russian Federation
Edition
Pages
115-139
Abstract

Previously unpublished work of M.N. Speransky «Yaroslavl’ Miscellany of Prayers of the 13th Century» was found in the only list as a draft autograph of the author. It is an undelivered report devoted to the study of a unique monument of Old Russian book-writing – the Yaroslavl’ Horologion (Yaroslavl State Museum-Reserve, MS 15481). This report describes the results of a study of a miscellany of cell prayers, which the academician conducted, judging by indirect data, from 1921 to 1924, Speransky's only publication on this topic was an article in Ukrainian «Yaroslavl Miscellany of the 13th Century» (1925), where the scientific results displayed in the report are only partially represented.

Keywords
M. N. Speransky, Yaroslavl Horologion, miscellany of cell rules, Old Russian bookishness, St. Kirill of Turov prayers
Acknowledgment
The reported study was funded by RFBR according to the research project number 21-011-44032
Received
06.05.2022
Date of publication
11.05.2022
Number of purchasers
11
Views
97
Readers community rating
0.0 (0 votes)
Cite Download pdf
1 В личном архиве академика М.Н. Сперанского, хранящемся в Российском государственном архиве литературы и искусства, содержится ряд рабочих материалов и неизданных работ ученого (РГАЛИ. Ф. 439. Оп. 1. Ед. хр. 323–326, 328–331), касающихся изучения им Ярославского Часослова XIII в. (далее – ЯрЧ) – уникального памятника древнерусской книжности1. Знакомство с указанными архивными материалами2 позволяет заключить, что основные итоги исследований Сперанского содержатся в работе «Ярославский сборник молитв XIII в.»3, которая сохранилась в единственном списке как черновой автограф автора (почерк весьма трудночитаемый) и представляет собой непроизнесенный, судя по всему4, доклад (далее – Доклад).
1. Ярославский государственный музей-заповедник. Научная библиотека, рукопись № 15481. См. [4. № 387. С. 320–322].

2. Сведения о них см. [1].

3. РГАЛИ. Ф. 439. Оп. 1. № 323.

4. Что доклад этот не прозвучал, можно заключить, судя по отсутствию упоминания о нем в Отчете ГИМ за 1916–1925 гг., где в разделе о научно-исследовательской работе Отдела рукописей упомянуты несколько докладов М.Н. Сперанского, прочитанных на общих заседаниях сотрудников: «Повесть о Динаре и отражение ее в миниатюре и иконописи», «Аристотелевы врата, неизвестный текст по рукописи Музейского собрания № 1226», «Сказание о Софии Цареградской в югославянской письменности» [3. С. 90].
2 Начиная с 1913 г. научная деятельность М.Н. Сперанского имела тесную связь с Отделом рукописей ГИМ. Сначала, еще не будучи формально сотрудником, он трудился здесь как помощник заведующего отделом В.Н. Щепкина (1912–1920 гг.), а затем официально, приняв приглашение возглавить Отдел рукописей ГИМ (10.II.1921–1929 гг.) [6. С. 234–235]. Наиболее вероятно, что именно после смерти В.Н. Щепкина Сперанский начал свое исследование о ЯрЧ, поскольку в 1921 г. отдельный лист из собрания Е. В. Барсова (ГИМ. Барс. 347) был им атрибутирован как часть ЯрЧ5. В пользу указанной хронологической границы свидетельствует также то, что в Докладе для датировки ЯрЧ Сперанский ссылается на палеографическую датировку В.Н. Щепкиным листа Барс. 347, отраженную в карточном каталоге6. Таким образом, и атрибуция отдельного листа, и работа de visu с рукописью ЯрЧ (о последнем факте сообщается в Докладе) имели место, когда стала уже невозможной личная консультация В.Н. Щепкина. Можно заключить, что Доклад был написан в интервале с 1921 по осень 1924 гг., поскольку в письме от 18 декабря 1924 г. М.С. Грушевский сообщает М.Н. Сперанскому, что его статья принята к публикации7. Речь идет о статье «Ярославський збiрник XIII в.» (1925) [5], которая содержит в себе практически те же выводы, что и Доклад, однако в ней не находит отражения, за небольшим исключением, доказательный и фактологический материал, составляющий значительную часть Доклада. Если в Докладе автор представляет подробный разбор текстов, приводя также разного рода справочную информацию, включая рукописные источники и их издания, а также научную литературу, то статья практически лишена всего названного: в ней по большей части видим только выводы и резюме без поддержки фактами и ссылками на научную литературу.
5. Собственноручная запись М.Н. Сперанского с датой «1921 г.» на обложке Барс. 347: «Лист из рукописи, ныне принадлежащей Ярославскому Спасо-Преображенскому монастырю (Молитвослов-чиновник) № 5, в большой 1º. Вырван из рукописи до 1854 г. (год помет листов и скрепы рукописи за Ярославским Спасо-Преображенским монастырем). Место листа – между л. 200–201, по помете 1854 г.».

6. «[…] опытный палеограф В. Н. Щепкин определил лист из собрания Е. В. Барсова, идущий из нашей рукописи и по письму тождественный с остальным, осторожно – XIII в. (каталог Ист. Музея, карточный)» (РГАЛИ. Ф. 439. Оп. 1. № 323. Л. 3об.–4).

7. «Многоуважаемый Михаил Несторович! Несколько дней тому получил Ваше письмо, а сегодня и рукопись (т.е. “Ярославский Сборник XIII в.” – иером. Д.Ю.), которую немедленно прочел и сдал переводчику. Статья настолько интересна, что могла бы идти в “Украину”, куда мы отбираем статьи и материалы, могущие интересовать более широкую публику. Но “Украина” ближайшая (IV за 1924) и следующая (I за 1925) уже загружена (в последней – шевченковский материал), потому, чтобы не задерживать, я пускаю Вашу статью в “Історичний збірник за 1924 р.” (“Записки Історичної Секції”, т. 18) […] книга должна выйти к концу декабря» (СПбФ АРАН. Ф. 172. Оп. 1. Ед. хр. 91. Л. 1–2).
3 М.Н. Сперанский не стал обнародовать в советской России не только свой Доклад, но также и другие работы, посвященные ЯрЧ8: палеографическое описание рукописи (сохранился черновик)9, а также статью «Три отреченные молитвы», которая сохранилась не только в черновике10, но и подготовленной к печати11 в фонде Л.К. Ильинского12. Нужно думать, что отказ от публикации работ, посвященных исследованию богослужебных текстов, произошел по идеологическим причинам (наука оказалась в атеистических рамках), поскольку синхронно с проведением исследований ЯрЧ (1921–1924 гг.) Сперанский регулярно публиковал свои статьи по общелитературной тематике в изданиях РАН [2. С. 604–605].
8. Подробнее о них см. [1. С. 62–63].

9. РГАЛИ. Ф. 439. Оп. 1. Ед. хр. 325.

10. РГАЛИ. Ф. 439. Оп. 1. Ед. хр. 324.

11. РГАЛИ. Ф. 211. Оп. 1. Ед. хр. 374.

12. Л.К. Ильинский (1878–1934) известен как книговед, библиогаф и литературовед. Заведовал отделом регистрации и описания периодических изданий в Российской книжной палате (1917–1920) и библиографическим отделом Госиздата (1923–1926).
4 Таким образом, именно исследовательские данные, содержащиеся в последней части публикуемого Доклада М.Н. Сперанского, где представлен анализ текстов сборника, восполняют тезисы статьи «Ярославський збiрник XIII в.», что имеет принципиальное значение для критической оценки предложенных ученым гипотез и выводов. В этих сведениях, которые не включены автором впоследствии в статью, состоит основная научная ценность публикуемой работы.
5 Публикация подготовлена по авторскому черновику: РГАЛИ. Ф. 439. Оп. 1. Ед. хр. 323. Сперанский М.Н. Ярославский сборник молитв XIII в. 19 л., автограф. Доклад М.Н. Сперанского представляет собой дело, состоящее из 15 листов нелинованной писчей бумаги и четырех вставок на малых обрезках бумаги (л. 3а, 10а, 12а, 13а), подклеенных к основным листам. Все страницы пронумерованы автором красными чернилами в верхнем левом углу, архивная фолиация проставлена карандашом: основная – на лицевой стороне листов (рядом с авторской пагинацией), а также литерные номера на вставках. В процессе работы над текстом Сперанский несколько раз добавлял к написанному пространные пассажи, которые он писал на вклейках и основных листах, проставляя для вставки в нужное место Доклада определенные пометы. При публикации текста были учтены все добавления и поправки автора, и все фрагменты слиты в единый текст без обозначения номеров страниц и отдельных бумажных листов-вставок.
6 Работа М.Н. Сперанского «Ярославский сборник молитв XIII в.» написана в дореволюционной орфографии, хотя датируется 1921–1924 гг. В нашей публикации она издается в соответствии с нормами современного правописания и пунктуации. В некоторых случаях раскрыты типовые сокращения (как то: напр., т. о., м. б.), а также добавлены в квадратных скобках необходимые по смыслу слова, случайно пропущенные автором. Доклад содержит авторскую правку, из которой при публикации отражены лишь зачеркивания, тогда как вставки текста над строкой помещены в текст без выделения. Кроме того, оставлены без изменений библиографические сведения, которые автор дает в скобках в тексте Доклада.
7 Все комментарии издателя даны в концевых сносках. В комментарии включены следующие сведения:
  1. Полные библиографические ссылки на литературу, современные шифры хранения рукописей, ссылки на каталоги старопечатных изданий.
  2. Сведения об основных источниках (в том числе о составе ЯрЧ), которые автор привлекает без соответствующих пояснений.
  3. Современная библиография по основным научным проблемам, затронутым в Докладе.
  4. Пояснения о значении специальных терминов (например, литургических) и устаревших слов.
8 СПИСОК СОКРАЩЕНИЙ
9 ГИМ – Государственный исторический музей.
10 ИОРЯС – Известия Отделения русского языка и словесности.
11 ОЛДП – Общество любителей древней письменности.
12 ПЭ – Православная энциклопедия.
13 РАН – Российская академия наук.
14 РГАЛИ – Российский государственный архив литературы и искусства.
15 РНБ – Российская национальная библиотека.
16 СОРЯС – Сборник Отделения русского языка и словесности.
17 СПбДА – Санкт-Петербургская Духовная академия.
18 СПбФ АРАН – Санкт-Петербургский филиал Архива Российской академии наук.
19 ТОДРЛ – Труды отдела древнерусской литературы.
20 MDPI – Multidisciplinary Digital Publishing Institute.

References

1. RGALI. F. 439. Op. 1. Ed. xr. 323. Speranskij M.N. Yaroslavskij sbornik molitv XIII v. [Doklad]. [B. d.] 19 l., avtograf.

2. RGALI. F. 439. Op. 1. Ed. xr. 324. Speranskij M.N. Tri otrechenny`e molitvy`. [Stat`ya, chernovik]. [B. d.] 4 l., avtograf.

3. RGALI. F. 439. Op. 1. Ed. xr. 325. Speranskij M.N. «Chinovnik» (Sbornik molitv). Paleograficheskoe opisanie i rospis` sostava sbornika. [B. d.] 16 l., avtograf.

4. RGALI. F. 211 (Il`inskij L. K.). Op. 1. Ed. xr. 374. Tri otrechenny`e molitvy`. [Stat`ya]. [B. d.] 4 l., mashinopis`.

5. Dalmat (Judin), ierom. Neopublikovannye materialy i issledovanija akademika M.N. Speranskogo, posvjashhennye Jaroslavskomu Chasoslovu (XIII v.). Slovo i obraz, 2020, No.1 (2), pp. 57–76. DOI: 10.31802/WI.2020.2.1.003 (In Russ.).

6. Juhimenko E.M. M.N. Speranskij i Gosudarstvennyj istoricheskij muzej. Arhiv Russkoj Istorii, 1995, vol. 6, pp. 226–240 (In Russ.).

7. Kuz'mina V.D. Hronologicheskij spisok trudov akademika Mihaila Nestorovicha Speranskogo (19.04.1863–12.04.1938). Trudy otdela drevnerusskoj literatury, 1956, vol. 12, pp. 594–612 (In Russ.).

8. Otchet Gosudarstvennogo istoricheskogo muzeja za 1916–1925 gg. Moscow, 1926. 143+29+27+13+5+58+[1] p. (In Russ.).

9. Speranskyj M.N. Jaroslavs'kyj zbirnyk XIII v. Naukovyj zbirnyk za rik 1924. Zapysky Ukrai'ns'kogo naukovogo tovarystva v Kyi'vi, teper Istorychnoi' sekcii' Vseukrai'ns'koi' akademii' nauk, 1925, vol. 19, pp. 29–36 (In Ukr.).

10. Zhukovskaja L.P. (Ed.) Svodnyj katalog slavjano-russkih rukopisnyh knig, hranjashhihsja v SSSR (11–13 vv.), ed. Zhukovskaja L.P. Moscow, Nauka publ., 1984. 405 p. (In Russ.).

Comments

No posts found

Write a review

(additional_1.docx) [Link]

Translate