English
English
en
Русский
ru
About
Archive
Contact
Везде
Везде
Author
Title
Text
Keywords
Искать
Home
>
Issue 4
>
To the anniversary of Anatoly Arkadyevich Turilov
To the anniversary of Anatoly Arkadyevich Turilov
Table of contents
Annotation
Estimate
Publication content
References
Comments
Share
Metrics
To the anniversary of Anatoly Arkadyevich Turilov
4
To the anniversary of Anatoly Arkadyevich Turilov
Dmitri Polonski
Annotation
PII
S0869544X0015980-1-1
Publication type
Personal
Status
Published
Authors
Dmitri Polonski
Send message
ORCID:
0000-0002-1267-1368
Occupation: Researcher, Institute of Slavic Studies of the Russian Academy of Sciences
Affiliation:
Institute of Slavic Studies of the Russian Academy of Sciences
Address: Moscow, Russia
Edition
Issue 4
Pages
147-149
Abstract
Received
21.07.2021
Date of publication
06.08.2021
Number of purchasers
6
Views
132
Readers community rating
0.0
(0 votes)
Cite
Download pdf
GOST
Polonski D. To the anniversary of Anatoly Arkadyevich Turilov // Slavianovedenie. – 2021. – Issue 4 C. 147-149 . URL: https://slavras.ru/k-yubileyu-anatoliya-arkadevicha-turilova/?version_id=94073
MLA
Polonski, Dmitri "To the anniversary of Anatoly Arkadyevich Turilov."
Slavianovedenie.
4 (2021).:147-149.
APA
Polonski D. (2021). To the anniversary of Anatoly Arkadyevich Turilov.
Slavianovedenie.
no. 4, pp.147-149
Publication content
1
К ю
биле
ю
Анатолия Аркадьевича Турилова
<strong>К ю</strong><strong>биле</strong><strong>ю</strong><strong> </strong><strong>Анатолия Аркадьевича Турилова</strong>
<strong>К ю</strong><strong>биле</strong><strong>ю</strong><strong> </strong><strong>Анатолия Аркадьевича Турилова</strong>
2
To the anniversary of Anatol
y
Arkadyevich
Turilov
<strong>To the anniversary of Anatol</strong><strong>y</strong><strong> </strong><strong>Arkadyevich</strong><strong> </strong><strong>Turilov</strong>
<strong>To the anniversary of Anatol</strong><strong>y</strong><strong> </strong><strong>Arkadyevich</strong><strong> </strong><strong>Turilov</strong>
3
23 мая 2021 г. исполнилось 70 лет Анатолию Аркадьевичу Турилову, ведущему научному сотруднику Института славяноведения РАН, кандидату исторических наук, иностранному члену Сербской академии наук и искусств, члену Академии Амброзиана по классу славистики, иностранному члену итальянской Национальной академии деи Линчеи по классу морали, истории и филологии.
23 мая 2021 г. исполнилось 70 лет Анатолию Аркадьевичу Турилову, ведущему научному сотруднику Института славяноведения РАН, кандидату исторических наук, иностранному члену Сербской академии наук и искусств, члену Академии Амброзиана по классу славистики, иностранному члену итальянской Национальной академии деи Линчеи по классу морали, истории и филологии.
23 мая 2021 г. исполнилось 70 лет Анатолию Аркадьевичу Турилову, ведущему научному сотруднику Института славяноведения РАН, кандидату исторических наук, иностранному члену Сербской академии наук и искусств, члену Академии Амброзиана по классу славистики, иностранному члену итальянской Национальной академии деи Линчеи по классу морали, истории и филологии.
4
Анатолий Аркадьевич — глубокий и непревзойденный знаток древнерусских, сербских и болгарских письменных источников и памятников материальной культуры. Его исследования обогатили гуманитарную науку множеством открытий в области источниковедения, археографии и палеографии; истории славянских литератур, в том числе переводной книжности; исторических и культурных связей между восточными и южными славянами. Труды А.А. Турилова, касающиеся истории древнерусской и славянской книжности, агиографии, гимнографии, иконографии, литургики, богословия, эпиграфики, истории православной Церкви, в совокупности образуют фундаментальную источниковедческую базу современных исследований. Закономерно, что имя А.А. Турилова, являющегося одним из самых цитируемых палеославистов, широко известно исследователям истории славяно-русской письменности в России и за рубежом, а его избрание в три европейские академии отражает лишь часть научных заслуг ученого.
Анатолий Аркадьевич — глубокий и непревзойденный знаток древнерусских, сербских и болгарских письменных источников и памятников материальной культуры. Его исследования обогатили гуманитарную науку множеством открытий в области источниковедения, археографии и палеографии; истории славянских литератур, в том числе переводной книжности; исторических и культурных связей между восточными и южными славянами. Труды А.А. Турилова, касающиеся истории древнерусской и славянской книжности, агиографии, гимнографии, иконографии, литургики, богословия, эпиграфики, истории православной Церкви, в совокупности образуют фундаментальную источниковедческую базу современных исследований. Закономерно, что имя А.А. Турилова, являющегося одним из самых цитируемых палеославистов, широко известно исследователям истории славяно-русской письменности в России и за рубежом, а его избрание в три европейские академии отражает лишь часть научных заслуг ученого.
Анатолий Аркадьевич — глубокий и непревзойденный знаток древнерусских, сербских и болгарских письменных источников и памятников материальной культуры. Его исследования обогатили гуманитарную науку множеством открытий в области источниковедения, археографии и палеографии; истории славянских литератур, в том числе переводной книжности; исторических и культурных связей между восточными и южными славянами. Труды А.А. Турилова, касающиеся истории древнерусской и славянской книжности, агиографии, гимнографии, иконографии, литургики, богословия, эпиграфики, истории православной Церкви, в совокупности образуют фундаментальную источниковедческую базу современных исследований. Закономерно, что имя А.А. Турилова, являющегося одним из самых цитируемых палеославистов, широко известно исследователям истории славяно-русской письменности в России и за рубежом, а его избрание в три европейские академии отражает лишь часть научных заслуг ученого.
5
Основные научные интересы А.А. Турилова в области источниковедения межславянских культурных связей эпохи Средневековья сформировались еще в конце 1970-х годов во время учебы в аспирантуре Института (тогда – славяноведения и балканистики) под руководством замечательного слависта Александра Ивановича Рогова (1935‒1996) и работы в Отделе рукописей Государственной библиотеки им. В.И. Ленина (ныне – Российской государственной библиотеки). В Отделе рукописей ГБЛ наставником А.А. Турилова был выдающийся палеограф Николай Борисович Тихомиров (1927‒2000), у которого Анатолий Аркадьевич в известной мере унаследовал репутацию бесспорно крупнейшего отечественного знатока средневековой рукописной книжности конца XIV – первой половины XVIII в. За этой заслуженной репутацией юбиляра стоят годы кропотливой работы над исследованиями и описаниями древнерусских, сербских и болгарских средневековых письменных источников, уникальная эрудиция и любовь к своему делу.
Основные научные интересы А.А. Турилова в области источниковедения межславянских культурных связей эпохи Средневековья сформировались еще в конце 1970-х годов во время учебы в аспирантуре Института (тогда – славяноведения и балканистики) под руководством замечательного слависта Александра Ивановича Рогова (1935‒1996) и работы в Отделе рукописей Государственной библиотеки им. В.И. Ленина (ныне – Российской государственной библиотеки). В Отделе рукописей ГБЛ наставником А.А. Турилова был выдающийся палеограф Николай Борисович Тихомиров (1927‒2000), у которого Анатолий Аркадьевич в известной мере унаследовал репутацию бесспорно крупнейшего отечественного знатока средневековой рукописной книжности конца XIV – первой половины XVIII в. За этой заслуженной репутацией юбиляра стоят годы кропотливой работы над исследованиями и описаниями древнерусских, сербских и болгарских средневековых письменных источников, уникальная эрудиция и любовь к своему делу.
Основные научные интересы А.А. Турилова в области источниковедения межславянских культурных связей эпохи Средневековья сформировались еще в конце 1970-х годов во время учебы в аспирантуре Института (тогда – славяноведения и балканистики) под руководством замечательного слависта Александра Ивановича Рогова (1935‒1996) и работы в Отделе рукописей Государственной библиотеки им. В.И. Ленина (ныне – Российской государственной библиотеки). В Отделе рукописей ГБЛ наставником А.А. Турилова был выдающийся палеограф Николай Борисович Тихомиров (1927‒2000), у которого Анатолий Аркадьевич в известной мере унаследовал репутацию бесспорно крупнейшего отечественного знатока средневековой рукописной книжности конца XIV – первой половины XVIII в. За этой заслуженной репутацией юбиляра стоят годы кропотливой работы над исследованиями и описаниями древнерусских, сербских и болгарских средневековых письменных источников, уникальная эрудиция и любовь к своему делу.
6
Одну из своих книг А.А. Турилов посвятил людям, определившим его научную судьбу, и среди них Сигурду Оттовичу Шмидту (1922‒2013), который настоял на занятиях Анатолия Аркадьевича южнославянскими историческими сюжетами. В числе первых публикаций А.А. Турилова были исследования оригинальных памятников южнославянской книжности в составе русских рукописных сборников XV‒XVII вв., той же теме посвящена и его диссертационная работа «Болгарские и сербские источники по средневековой истории Балкан в русской книжности конца XIV – первой четверти XVI вв.», защищенная в Институте славяноведения в 1980 г. Основная исследовательская биография А. А. Турилова также связана с Институтом, где он трудится более четырех десятилетий – сначала в Археографической комиссии, затем в отделе истории Средних веков.
Одну из своих книг А.А. Турилов посвятил людям, определившим его научную судьбу, и среди них Сигурду Оттовичу Шмидту (1922‒2013), который настоял на занятиях Анатолия Аркадьевича южнославянскими историческими сюжетами. В числе первых публикаций А.А. Турилова были исследования оригинальных памятников южнославянской книжности в составе русских рукописных сборников XV‒XVII вв., той же теме посвящена и его диссертационная работа «Болгарские и сербские источники по средневековой истории Балкан в русской книжности конца XIV – первой четверти XVI вв.», защищенная в Институте славяноведения в 1980 г. Основная исследовательская биография А. А. Турилова также связана с Институтом, где он трудится более четырех десятилетий – сначала в Археографической комиссии, затем в отделе истории Средних веков.
Одну из своих книг А.А. Турилов посвятил людям, определившим его научную судьбу, и среди них Сигурду Оттовичу Шмидту (1922‒2013), который настоял на занятиях Анатолия Аркадьевича южнославянскими историческими сюжетами. В числе первых публикаций А.А. Турилова были исследования оригинальных памятников южнославянской книжности в составе русских рукописных сборников XV‒XVII вв., той же теме посвящена и его диссертационная работа «Болгарские и сербские источники по средневековой истории Балкан в русской книжности конца XIV – первой четверти XVI вв.», защищенная в Институте славяноведения в 1980 г. Основная исследовательская биография А. А. Турилова также связана с Институтом, где он трудится более четырех десятилетий – сначала в Археографической комиссии, затем в отделе истории Средних веков.
7
Круг научных интересов, отразившийся в более поздних трудах А.А. Турилова, поистине огромен. Он охватывает как глаголическую, так и кириллическую письменность от эпохи раннего Средневековья до конца XVII в., включая многообразные аспекты культурной истории и духовной жизни восточных и южных славян в Средние века и раннее Новое время, литературное творчество учеников Кирилла и Мефодия и их современников, межславянские книжно-литературные связи, книжную и материальную культуру Сербии, Болгарии, Белоруссии и Украины, раннюю историю русского книгопечатания. Работы А.А. Турилова содержат объяснения многих неизвестных прежде исторических судеб памятников южно- и восточнославянской письменности. Весьма значителен вклад Анатолия Аркадьевича в археографическую науку. Ученому принадлежат десятки, если не сотни атрибуций конкретным книжникам средневековых кодексов и фрагментов манускриптов, написанных в иноческих обителях и церквах Древней Руси и на Балканах, в том числе в Сербии и Боснии, монастырях Афона. Еще в конце 1970-х годов он стал одним из деятельных составителей «Сводного каталога славяно-русских рукописных книг, хранящихся в СССР», изданного в 1984 г. Позже, возглавив в качестве ответственного редактора рабочую группу по составлению «Сводного каталога славяно-русских рукописных книг, хранящихся в России, странах СНГ и Балтии», А.А. Турилов воплотил аннотированный перечень манускриптов в подробное аналитическое описание значительной части мирового фонда славянских рукописей. Еще один капитальный труд А.А. Турилова ‒ составленный им совместно с Л.В. Мошковой «Каталог славянских рукописей афонских обителей» ‒ является незаменимым справочным пособием для всех, кто изучает славянскую книжность, связанную с многовековой историей святогорских монастырей. По сей день Анатолий Аркадьевич не оставляет археографическую работу, направленную на учет и квалифицированное описание рукописных памятников, находящихся в различных древлехранилищах. В этой области А.А. Турилов является подлинным энциклопедистом.
Круг научных интересов, отразившийся в более поздних трудах А.А. Турилова, поистине огромен. Он охватывает как глаголическую, так и кириллическую письменность от эпохи раннего Средневековья до конца XVII в., включая многообразные аспекты культурной истории и духовной жизни восточных и южных славян в Средние века и раннее Новое время, литературное творчество учеников Кирилла и Мефодия и их современников, межславянские книжно-литературные связи, книжную и материальную культуру Сербии, Болгарии, Белоруссии и Украины, раннюю историю русского книгопечатания. Работы А.А. Турилова содержат объяснения многих неизвестных прежде исторических судеб памятников южно- и восточнославянской письменности. Весьма значителен вклад Анатолия Аркадьевича в археографическую науку. Ученому принадлежат десятки, если не сотни атрибуций конкретным книжникам средневековых кодексов и фрагментов манускриптов, написанных в иноческих обителях и церквах Древней Руси и на Балканах, в том числе в Сербии и Боснии, монастырях Афона. Еще в конце 1970-х годов он стал одним из деятельных составителей «Сводного каталога славяно-русских рукописных книг, хранящихся в СССР», изданного в 1984 г. Позже, возглавив в качестве ответственного редактора рабочую группу по составлению «Сводного каталога славяно-русских рукописных книг, хранящихся в России, странах СНГ и Балтии», А.А. Турилов воплотил аннотированный перечень манускриптов в подробное аналитическое описание значительной части мирового фонда славянских рукописей. Еще один капитальный труд А.А. Турилова ‒ составленный им совместно с Л.В. Мошковой «Каталог славянских рукописей афонских обителей» ‒ является незаменимым справочным пособием для всех, кто изучает славянскую книжность, связанную с многовековой историей святогорских монастырей. По сей день Анатолий Аркадьевич не оставляет археографическую работу, направленную на учет и квалифицированное описание рукописных памятников, находящихся в различных древлехранилищах. В этой области А.А. Турилов является подлинным энциклопедистом.
Круг научных интересов, отразившийся в более поздних трудах А.А. Турилова, поистине огромен. Он охватывает как глаголическую, так и кириллическую письменность от эпохи раннего Средневековья до конца XVII в., включая многообразные аспекты культурной истории и духовной жизни восточных и южных славян в Средние века и раннее Новое время, литературное творчество учеников Кирилла и Мефодия и их современников, межславянские книжно-литературные связи, книжную и материальную культуру Сербии, Болгарии, Белоруссии и Украины, раннюю историю русского книгопечатания. Работы А.А. Турилова содержат объяснения многих неизвестных прежде исторических судеб памятников южно- и восточнославянской письменности. Весьма значителен вклад Анатолия Аркадьевича в археографическую науку. Ученому принадлежат десятки, если не сотни атрибуций конкретным книжникам средневековых кодексов и фрагментов манускриптов, написанных в иноческих обителях и церквах Древней Руси и на Балканах, в том числе в Сербии и Боснии, монастырях Афона. Еще в конце 1970-х годов он стал одним из деятельных составителей «Сводного каталога славяно-русских рукописных книг, хранящихся в СССР», изданного в 1984 г. Позже, возглавив в качестве ответственного редактора рабочую группу по составлению «Сводного каталога славяно-русских рукописных книг, хранящихся в России, странах СНГ и Балтии», А.А. Турилов воплотил аннотированный перечень манускриптов в подробное аналитическое описание значительной части мирового фонда славянских рукописей. Еще один капитальный труд А.А. Турилова ‒ составленный им совместно с Л.В. Мошковой «Каталог славянских рукописей афонских обителей» ‒ является незаменимым справочным пособием для всех, кто изучает славянскую книжность, связанную с многовековой историей святогорских монастырей. По сей день Анатолий Аркадьевич не оставляет археографическую работу, направленную на учет и квалифицированное описание рукописных памятников, находящихся в различных древлехранилищах. В этой области А.А. Турилов является подлинным энциклопедистом.
8
В целом Анатолию Аркадьевичу принадлежат более 200 научных работ, в числе которых монографии «Slavia Cyrillomethodiana: Источниковедение истории и культуры южных славян и Древней Руси. Межславянские культурные связи эпохи Средневековья» (М., 2010); «От Кирилла Философа до Константина Костенецкого и Василия Софиянина» (История и культура славян IX–XVII вв.)» (М., 2011); «Межславянские связи эпохи Средневековья и источниковедение истории и культуры славян: Этюды и характеристики» (М., 2012); «Исследования по славянскому и сербскому средневековью / Студиjе из словенског и српског Средњог века» (Београд, 2014); «Источници српског средњег века» (Ниш, 2020). Многие десятки обстоятельных статей написаны А.А. Туриловым для «Православной энциклопедии», составляя незаменимую источниковедческую основу современных научно-богословских исследований в области духовной культуры славян.
В целом Анатолию Аркадьевичу принадлежат более 200 научных работ, в числе которых монографии «Slavia Cyrillomethodiana: Источниковедение истории и культуры южных славян и Древней Руси. Межславянские культурные связи эпохи Средневековья» (М., 2010); «От Кирилла Философа до Константина Костенецкого и Василия Софиянина» (История и культура славян IX–XVII вв.)» (М., 2011); «Межславянские связи эпохи Средневековья и источниковедение истории и культуры славян: Этюды и характеристики» (М., 2012); «Исследования по славянскому и сербскому средневековью / Студиjе из словенског и српског Средњог века» (Београд, 2014); «Источници српског средњег века» (Ниш, 2020). Многие десятки обстоятельных статей написаны А.А. Туриловым для «Православной энциклопедии», составляя незаменимую источниковедческую основу современных научно-богословских исследований в области духовной культуры славян.
В целом Анатолию Аркадьевичу принадлежат более 200 научных работ, в числе которых монографии «Slavia Cyrillomethodiana: Источниковедение истории и культуры южных славян и Древней Руси. Межславянские культурные связи эпохи Средневековья» (М., 2010); «От Кирилла Философа до Константина Костенецкого и Василия Софиянина» (История и культура славян IX–XVII вв.)» (М., 2011); «Межславянские связи эпохи Средневековья и источниковедение истории и культуры славян: Этюды и характеристики» (М., 2012); «Исследования по славянскому и сербскому средневековью / Студиjе из словенског и српског Средњог века» (Београд, 2014); «Источници српског средњег века» (Ниш, 2020). Многие десятки обстоятельных статей написаны А.А. Туриловым для «Православной энциклопедии», составляя незаменимую источниковедческую основу современных научно-богословских исследований в области духовной культуры славян.
9
Глубокое знание общих черт, специфики и закономерностей изменений во времени кирилло-мефодиевского наследия в сочетании с выдающейся памятью Анатолия Аркадьевича, хранящей графический облик множества почерков писцов средневековых манускриптов, не раз позволяли ему совершать удивительные научные открытия. Десятки раз Анатолий Аркадьевич выступал в качестве отзывчивого, внимательного и взыскательного рецензента чужих работ, в том числе каталогов славянских рукописей, составленных другими исследователями в России и за рубежом. Как рецензент он всегда демонстрирует не только высочайший уровень понимания научной проблематики, но и обнаруживает в работах коллег новые, доселе неизвестные взаимосвязи между источниками по истории славянского письменного наследия, рассеянными по архивным и библиотечным собраниям разных стран.
Глубокое знание общих черт, специфики и закономерностей изменений во времени кирилло-мефодиевского наследия в сочетании с выдающейся памятью Анатолия Аркадьевича, хранящей графический облик множества почерков писцов средневековых манускриптов, не раз позволяли ему совершать удивительные научные открытия. Десятки раз Анатолий Аркадьевич выступал в качестве отзывчивого, внимательного и взыскательного рецензента чужих работ, в том числе каталогов славянских рукописей, составленных другими исследователями в России и за рубежом. Как рецензент он всегда демонстрирует не только высочайший уровень понимания научной проблематики, но и обнаруживает в работах коллег новые, доселе неизвестные взаимосвязи между источниками по истории славянского письменного наследия, рассеянными по архивным и библиотечным собраниям разных стран.
Глубокое знание общих черт, специфики и закономерностей изменений во времени кирилло-мефодиевского наследия в сочетании с выдающейся памятью Анатолия Аркадьевича, хранящей графический облик множества почерков писцов средневековых манускриптов, не раз позволяли ему совершать удивительные научные открытия. Десятки раз Анатолий Аркадьевич выступал в качестве отзывчивого, внимательного и взыскательного рецензента чужих работ, в том числе каталогов славянских рукописей, составленных другими исследователями в России и за рубежом. Как рецензент он всегда демонстрирует не только высочайший уровень понимания научной проблематики, но и обнаруживает в работах коллег новые, доселе неизвестные взаимосвязи между источниками по истории славянского письменного наследия, рассеянными по архивным и библиотечным собраниям разных стран.
10
А.А. Турилов – член редакционных коллегий и научно-редакционных советов многих славистических журналов и продолжающихся изданий, в том числе «Slověne = Словѣне» (Москва), «Древняя Русь: вопросы медиевистики» (Москва), «Вестник церковной истории» (Москва), «Археографски прилози» (Белград), «Jужнословенски филолог» (Белград), «Православне студиjе» (Ниш), «Стари српски архив (Белград)», «Старобългарска литература» (София), «Церковно-исторический вестник», «Russica Romana» (Рим ‒ Пиза). Он награжден церковными орденами преподобного Сергия Радонежского и св. Даниила Московского (оба 2-й степени) за участие в подготовке историко-богословских изданий; св. Макария, митр. Московского 3-й степени за многолетнее участие в работе Макариевского фонда.
А.А. Турилов – член редакционных коллегий и научно-редакционных советов многих славистических журналов и продолжающихся изданий, в том числе «Slověne = Словѣне» (Москва), «Древняя Русь: вопросы медиевистики» (Москва), «Вестник церковной истории» (Москва), «Археографски прилози» (Белград), «Jужнословенски филолог» (Белград), «Православне студиjе» (Ниш), «Стари српски архив (Белград)», «Старобългарска литература» (София), «Церковно-исторический вестник», «Russica Romana» (Рим ‒ Пиза). Он награжден церковными орденами преподобного Сергия Радонежского и св. Даниила Московского (оба 2-й степени) за участие в подготовке историко-богословских изданий; св. Макария, митр. Московского 3-й степени за многолетнее участие в работе Макариевского фонда.
А.А. Турилов – член редакционных коллегий и научно-редакционных советов многих славистических журналов и продолжающихся изданий, в том числе «Slověne = Словѣне» (Москва), «Древняя Русь: вопросы медиевистики» (Москва), «Вестник церковной истории» (Москва), «Археографски прилози» (Белград), «Jужнословенски филолог» (Белград), «Православне студиjе» (Ниш), «Стари српски архив (Белград)», «Старобългарска литература» (София), «Церковно-исторический вестник», «Russica Romana» (Рим ‒ Пиза). Он награжден церковными орденами преподобного Сергия Радонежского и св. Даниила Московского (оба 2-й степени) за участие в подготовке историко-богословских изданий; св. Макария, митр. Московского 3-й степени за многолетнее участие в работе Макариевского фонда.
11
Краткая характеристика научных заслуг и достоинств Анатолия Аркадьевича была бы неполной без упоминания о том, что он ‒ не только выдающийся ученый, но и очень добрый человек. Наряду с огромной эрудицией и замечательным трудолюбием А. А. Турилова всегда отличает доброжелательная готовность оказать помощь коллегам при возникновении затруднений в научном поиске. Это хорошо известно всем, кому довелось с ним общаться.
Краткая характеристика научных заслуг и достоинств Анатолия Аркадьевича была бы неполной без упоминания о том, что он ‒ не только выдающийся ученый, но и очень добрый человек. Наряду с огромной эрудицией и замечательным трудолюбием А. А. Турилова всегда отличает доброжелательная готовность оказать помощь коллегам при возникновении затруднений в научном поиске. Это хорошо известно всем, кому довелось с ним общаться.
Краткая характеристика научных заслуг и достоинств Анатолия Аркадьевича была бы неполной без упоминания о том, что он ‒ не только выдающийся ученый, но и очень добрый человек. Наряду с огромной эрудицией и замечательным трудолюбием А. А. Турилова всегда отличает доброжелательная готовность оказать помощь коллегам при возникновении затруднений в научном поиске. Это хорошо известно всем, кому довелось с ним общаться.
12
Сердечно поздравляем дорогого Анатолия Аркадьевича, желаем ему здоровья, благополучия и новых творческих достижений на благо нашей науки.
Сердечно поздравляем дорогого Анатолия Аркадьевича, желаем ему здоровья, благополучия и новых творческих достижений на благо нашей науки.
Сердечно поздравляем дорогого Анатолия Аркадьевича, желаем ему здоровья, благополучия и новых творческих достижений на благо нашей науки.
13
Дирекция и коллектив Института славяноведения РАН, редколл
е
гия и редакция журнала «Славяноведение» присоединяются к поздра
в
лению и желают Анатолию Аркадьевичу здоровья и творческих усп
е
хов.
<em> Дирекция и коллектив Института славяноведения РАН, редколл</em><em>е</em><em>гия и редакция журнала «Славяноведение» присоединяются к поздра</em><em>в</em><em>лению и желают Анатолию Аркадьевичу здоровья и творческих усп</em><em>е</em><em>хов.</em>
<em> Дирекция и коллектив Института славяноведения РАН, редколл</em><em>е</em><em>гия и редакция журнала «Славяноведение» присоединяются к поздра</em><em>в</em><em>лению и желают Анатолию Аркадьевичу здоровья и творческих усп</em><em>е</em><em>хов.</em>
14
Д
митрий Георгиевич
Полонский
<em>Д</em><em>митрий Георгиевич</em><em> Полонский</em>
<em>Д</em><em>митрий Георгиевич</em><em> Полонский</em>
References
1.
Comments
No posts found
Write a review
Translate
Sign in
Email
Password
Войти
Forgot your password?
Register
Via social network
Comments
No posts found