The Flemish echo of the Greek revolution. The «Gazette van Gend» newspaper and the initial phase of the «Greek events» (from January to December of 1821)
Table of contents
Share
QR
Metrics
The Flemish echo of the Greek revolution. The «Gazette van Gend» newspaper and the initial phase of the «Greek events» (from January to December of 1821)
Annotation
PII
S0869544X0012781-2-1
Publication type
Article
Status
Published
Authors
Arutyun Ulunyan 
Occupation: main researcher, head od the department
Affiliation: Institute of World History RAS
Address: Moscow, Russia, Moscow
Edition
Pages
3-15
Abstract

The article examines the coverage of the first year of the Greek Revolution in the Flemish oldest newspaper «Gazette van Gend». By publishing the materials of the European, as well as Russian and Ottoman press in European languages, the newspaper informed its readers in Flanders in detail of the struggle of the Greeks for their independence and of diplomatic disputes around the «Greek question».

Keywords
the Flemish region, «Gazette van Gend», Greek Revolution of 1821, Russia, Ottoman Empire
Received
11.01.2021
Date of publication
11.01.2021
Number of purchasers
6
Views
104
Readers community rating
0.0 (0 votes)
Cite Download pdf
1 Греческая революция 1821 г., начавшись как восстание за национальное освобождение греков из-под власти Османской империи, превратилась в общеевропейское событие с широким международным участием. Внимание к нему в общественно-политических кругах государств Европы было привлечено вплоть до создания новогреческого государства, а роль прессы в этом процессе была столь высока, что информация, помещавшаяся на страницах газет и журналов, становилась предметом обсуждений в обществах многих стран и парламентах государств, где они существовали. Королевство Нидерланды, восстановившее окончательно свой суверенитет в 1815 г. после поражения Наполеона не было исключением и местная пресса достаточно активно освещала «греческие события», используя материалы, публиковавшиеся в европейской печати. Во фламандской области, ставшей после отсоединения Бельгии от Нидерландов в 1830 г. частью нового государства, пресса также постоянно помещала сообщения о происходившем как в самой Греции, так и о дипломатических коллизиях вокруг разрешения «греческой проблемы». Нидерланды, откуда к сражавшимся грекам, как и из многих других европейских стран, прибывали добровольцы-филэллины [1], и будущая независимая Бельгия оказались связаны с судьбой будущего независимого греческого государства. Первый король бельгийцев Леопольд I, происходивший из Саксен-Кобург-Готской династии и имевший родство с монаршими дворами Великобритании и России, избранный 4 июня 1831 г. Национальным конгрессом, должен был стать ранее, в 1828 г., королем Греции, но отказался от этого. В самой Фландрии, где монопольные позиции на тот момент среди изданий на фламандском языке1 занимала издававшаяся два раза в неделю (по понедельникам и четвергам) на четырех страницах старейшая газета – «Gazette van Gend» (подробнее об ее истории см. [3–6]), информация о «греческих событиях» сообщалась достаточно подробно. В историографии до сих пор существует пока единственное исследование в виде магистерской диссертации Б. Гуссенса, защищенной в 2009 г. на факультете искусств и философии Гентского университета и называющейся «Образ Востока. Борьба Греции за независимость в современной прессе Южных Нидерландов (1821–1832 гг.)» [7]. Несмотря на указанные в ее заглавии хронологические рамки, освещение прессой региона событий 1821 г. в ней представлен весьма скромно, как и сам анализ публикаций в «Gazette van Gend» по теме Греческой революции. В то же время, буквально с самого начала «греческих событий» газета публиковала достаточно много сообщений как о борьбе греков за независимость, так и о международных отношениях в их контексте, включая дипломатические усилия великих держав по решению «греческого вопроса». О степени влияния этой газеты свидетельствует тот факт, что ее материалы, как и другого издания – франкоязычного «Journal de Bruxelles» – перепечатывались в еще одном старейшем и пользовавшимся популярностью франкоязычном издании Гента – «Journal de Gand» [7. P. 63]. Для самой ««Gazette van Gend»» источниками информации очень часто выступали европейские издания, а также газеты, издававшиеся в Османской и Российской империях на европейских языках. Существенные запаздывания с получением новостей обуславливались их доставкой либо по суше (что было быстрей), либо по морю (более долгий путь) [7. P. 63]. Исходя из приведенных Б. Гуссенсом расчетов, новости приходили со следующей задержкой: из Константинополя 31–45 суток, из Смирны 33–52, из Закинтоса (Занте) 22–39, Мессолонги (Месолонгиона) 25–52, из Бухареста 25–54, Ясс 30–36, Санкт-Петербурга 18–31, Вены 11–20, Дрездена 10–24, Венеции 12–16, Генуи 9–15, Парижа 3–5, в то время как из Парижа в Антверпен обычно трое суток, а в Брюссель до пяти дней [7. P. 63].
1. Данное определение языка используется в статье в соответствии со сложившейся академической традицией. О современных дискуссиях по данному вопросу, а также фламандской и нидерландской идентичности [2].
2 Уже 2 апреля 1821 г. со ссылкой на информацию из Парижа, датированную 28 марта, газета сообщала о «восстании греческих провинций против турецкой армии» и одновременно писала о том, что «похоже, восстание началось в Валахии и Молдавском княжестве» [8. 2 IV. P. 2]. 9 апреля и со ссылкой на сведения, полученные и ставшие известными 25 марта от лица, прибывшего в Вену из Бухареста и направлявшегося в Лайбах (совр. Любляну), давались детали происходившего, в связи с чем отмечались распространившиеся слухи о том, что «в Яссах произошел бунт, и Молдавия и Валахия потребовали защиты со стороны России», в то время как сами эти события в двух княжествах, по мнению газеты, «похоже, тесно связаны с тщательно продуманным замыслом всех греков по выходу из-под владычества Порты». В то же время автор публикации считал, что «трудно предсказать исход этих начинаний, возглавляемых принцем Ипсиланти, сыном бывшего господаря, но можно сказать, что две великие соседние державы [Австрия и Россия] никоим образом не будут вмешиваться в этот вопрос, и что Россия, в частности, дала наибольшие гарантии Порте» [8. 9 IV. P.1]. Буквально уже в следующем номере «Gazette van Gend» и вновь со ссылкой на новости из Вены сообщалось, что, судя по сведениям, полученным с границы Молдавского княжества 10 марта, «восстание греков усиливается с каждым днем» и что «причина этого мятежа – обезглавливание греческого патриарха в Константинополе». Более того, как отмечено в материале, по «мнению хорошо осведомленных лиц, заговорщическая партия распространила деятельность на все греческие провинции под турецким владычеством, все взоры сосредоточены на освобождении из-под этой власти и создании Греческого королевства» [8. 12 IV. P. 1].
3 На этом фоне особое значение приобрели сведения о том, что «революция распространилась на Болгарию». Примечательным фактом стала публикация 12 апреля газетой прокламации А. Ипсиланти от 25 февраля (ст. стиля), распространенную в Молдавском княжестве на «молдавском языке 10 марта, развешанную на всех улицах в Яссах» и призывавшую к совместным действиям против турок с объяснением целей борьбы греков. Одновременно сообщалось также о конкретных шагах по освобождению провинции от турок [8. 12 IV. P. 1]. С незначительным опозданием газета сообщила, ссылаясь на сведения, полученные во Франкфурте 7 апреля 1821 г., о произошедшем 21 марта «очень кровавом сражении между греками и турками в Галаце, в котором последние были полностью разбиты», а также о том, что «один из вождей восстания, по имени Теодор, или Додор (Тудор Владимиреску. – Ар.У.) направился в Бухарест с войском, численностью 6–7 тыс. человек», и отмечалось, что само «восстание греческих провинций против Порты, похоже, будет иметь большие последствия, чем предполагалось сначала, и это вызвало серьезные подозрения в Константинополе» [8. 12 IV. P. 2].
4 К середине апреля 1821 г. сведения о действиях повстанцев в публикациях газеты детализировались. Несмотря на опоздания с получением информации, она активно публиковала ее, обращаясь к новостям, поступавшим из разных стран. Так, в частности, в соответствии с сообщением из Триеста от 25 марта, «Gazette van Gend» поместила 16 апреля материал о том, что князь Д. Ипсиланти – брат А. Ипсиланти, действовавшего в дунайских княжествах, отправился в Морею, и в Эпир, где объединился с Али-пашой Янинским [8. 16 IV. P. 1]. В то же время, в газете вновь отмечалась активная роль Т. Владимиреску в Валахии, где он «приобрел много сторонников» [8. 19 IV. P. 1]. Особый интерес для читателей представляла информация из Венгрии, в которой со ссылкой на «особое» письмо, «присланное из Ясс, в Молдавском княжестве, от 12 марта», сообщалось о том, что «общий замысел, который, кажется, был воспринят всей греческой нацией и в соответствии с которым должно быть уничтожено турецкое иго, ныне достиг своей зрелости, и нет никаких сомнений в том, что это дело тайных обществ. В Фессалии, Македонии, Сербии, Албании, Морее, Болгарии, Румелии и на островах архипелага все готово к его воплощению. Все, кто могли носить оружие, были призваны под знамена, и были собраны очень значительные средства для обеспечения этих великих предприятий. Вчера, после богослужения, появились три трехцветных флага и люди клялись с большим энтузиазмом защищать свою свободу» [8. 19 IV. P. 1]. При этом, как отмечено в публикации, на одном из флагов был крест и надпись «Мы победим под нашими флагами! Да здравствует Свобода!». На другом флаге была изображена птица-феникс, возрождающаяся из пепла. Принятая кокарда, как информировала газета, «состоит их черного, белого и красного цветов», а старшие командиры носят эмблему «мертвая голова» [12. P. 1]. Особо важным в связи с развернувшимся в Греции движением был вывод, содержавшийся в статье о том, что «события в Валахии являются результатом этого запланированного восстания». Более того, имея в виду важность позиций Али-паши Янинского для развития событий в Эпире, «Gazette van Gend» сообщала слухи о его переходе «в греческую веру», принятии либо имени Александр, либо Константин и дружественном договоре с греками [8. 19 IV. P. 1].
5 В складывавшейся ситуации все более важную роль стала играть международная поддержка греческого восстания. Со ссылкой на новости, поступившие с границ Османской империи в Аугсбург 19 марта, газета сообщила о второй прокламации А. Ипсиланти к грекам и материальной помощи греков Одессы в размере 1 млн пиастров, а также о русских офицерах, которые встали под знамена мятежного князя, о расширении восстания в Валахии и даже о присоединении к силам Ипсиланти высланных против него османскими властями сил. Одновременно, ссылаясь на новости, полученные 19 марта во Франкфурте из Ясс, в публикации сообщалось, что войске А. Ипсиланти состоят из 20 тыс. «арнаутов, молдаван и греков» [8. 19 IV. P. 2].
6 В конце апреля – начале мая 1821 г. основные сведения о происходившем в Молдавии и Валахии черпались «Gazette van Gend», судя по всему, из немецких источников. Это предположение подтверждается тем, что основные ссылки в публикациях газеты делались на новости, поступавшие из Франкфурта [8. 23 IV. P. 2]. 10 мая 1821 г. «Gazette van Gend» также привела информацию из Вены от 29 апреля и сообщила о том, что в центре внимания конгресса в Лайбахе (26 января – 12 мая 1821 г.), помимо рассмотрения вопроса о Королевстве Сардиния, был «мятеж в Молдавском княжестве, Валахии и Морее». В том же номере газеты была напечатана заметка с новостью из Аугсбурга от 5 мая, информировавшая, что «в последних письмах из Бухареста говорится, что принц Ипсиланти вошел сюда в сопровождении Теодора Владимиреско и самых старших бояр» [8. 10 V. P. 1].
7 По мере усиления присутствия «греческой темы» в европейской политике, ее международный аспект приобретал все большое значение. Именно поэтому 14 мая «Gazette van Gend» опубликовала информацию из Вены от 1 мая о продолжавшемся распространяться слухе по поводу вероятного проведения некого общеевропейского конгресса. Эта новость соседствовала с другой: сведениями о расширении масштабов восстания в Греции, а также с сообщением из Одессы о заключенном между А. Ипсиланти и князем А. Кантакузином (высокопоставленным российским военным и государственным деятелем) некого соглашения [8. 14 V. P. 1]. Позиция российских властей в отношении действий А. Ипсиланти в данном контексте становилась одной из важных тем, связанных с «греческим вопросом». В данной связи фламандская газета публиковала 21 мая 1821 г. информацию из Вены от 6 мая. В ней сообщалось о получении 14 апреля (т.е. с опозданием чуть меньше месяца) из Ясс сообщения о том, что «в соответствии с собственным решением императора Александра, российский консул в Яссах издал две прокламации, обнародованные 9 апреля. В первой, он открыто приказывает князю Ипсилати и его сторонникам отправиться в Россию и ожидать решения Его Величества относительно их судьбы, в противном случае они будут рассматриваться как возмутители общественного спокойствия и не только столкнутся с требованиями османского правительства, но также будут нести ответственность, когда окажутся перед судом в России» [8. 21 V. P. 1]. Во втором воззвании, как сообщала газета, «всех молдаван, которые присоединились к повстанцам вопреки своему долгу, призывают вернуться к порядку и повиновению своему законному правителю, как единственное средство избежать наказания, которое императорский суд наложит на тех, кто продолжит бунтовать». В конце этой прокламации, что отмечалось в публикации, заявлялось: «Пусть все молдаване убедятся, что спокойствие и счастье этой земли может зависеть от их подданных!». Содержание двух обращений представителя российских властей соседствовало с сообщением о том, что на конгрессе в Лайбахе было принято решение о проведении нового конгресса в сентябре 1822 г. во Флоренции, что давало читателю основания сделать вывод о важности «греческого вопроса» в повестке дня этой встречи [8. 21 V. P. 1].
8 Очередная публикация газетой 28 мая 1821 г. сообщения от 12 апреля о событиях в самой Греции, на этот раз, полученного уже с Ионических островов, находившихся под протекторатом Великобритании, была интересна не только с точки зрения представленных читателю фактов, но и содержавшегося в материале анализа. Так, в частности, отмечалось, что «греческая революция расширяется с каждым днем и набирает силу», а события в Дунайских княжествах «были всего лишь сигналом к восстанию и ложным наступлением с целью защиты более важных движений» [8. 28 V. P. 1]. Одновременно сообщалось о том, что «вся Морея восстала». В этой связи перечислялись основные регионы, где греческие повстанцы фактически изгнали турок. При этом в публикации обращалось внимание на совместные действия греков и албанцев в борьбе против османских войск, а также говорилось о связях Али-паши Янинского с А. Ипсиланти, к которому в Бухарест был послан советник первого Дукас [8. 28 V. P. 1]. Здесь необходимо отметить, что, судя по всему, речь шла об известном греческом просветителе и религиозном деятеле архимандрите Неофитосе Дукасе – члене «Филики Этерии» – активно действовавшем в Трансильвании. Сведения о его непосредственных связях с Али-пашой, вероятно, отражали распространившиеся тогда слухи, так как в школьные годы Дукас учился в Янине, откуда позже перебрался в Бухарест (подробнее о нем см. [9]).
9 Особое внимание в материалах «Gazette van Gend» с конца мая 1821 г. придавалось сведениям о сформированных греческими повстанцами региональных органах власти, что было обусловлено начавшими поступать, хотя и с большим опозданием новостями. 31 мая в специальной публикации, основанной на сообщениях с Ионических островов от 28 апреля, говорилось о том, что «основной заботой временного правительства Мореи было обращение к туркам во всех городах полуострова, которым они гарантировали личную безопасность и безопасность имущества, а также религиозную свободу и равенство перед законом, но варвары ответили на эту щедрость убийством христианских женщин, детей и старейшин, снова использовав репрессии в отношении греков» [8. 31 V. P. 1]. Одновременно в этом же сообщении появилась первая информация об «амазонке с острова Спеце, героизм которой упоминался в последнее время, по имени Бабулина», о ставшей впоследствии известной участнице войны греков за независимость Ласкарины «Бобулины» Пиноци [8. 31 V. P. 1].
10 Сочетание восстания в Греции с восстанием в Валахии создавало в публикациях фламандской газеты представление об этих событиях, как способных серьезно повлиять на ситуацию в Балканском регионе в целом. 4 июня 1821 г. «Gazette van Gend» со ссылкой на сведения, датированные 3 маем 1821 г. из болгарского города Видин, находившегося в Османской империи, опубликовала материал о том, что «греческая армия [греческие повстанцы] в Молдавии разделены на три корпуса, во главе первого из них стоит князь Ипсиланти, стремящийся достичь Силистры и завладеть черноморским побережьем. Со своей стороны, Теодор [Тудор Владимиреску] собирается пересечь Дунай, осадить г. Никопол, развернуться на Софию с тем, чтобы расширить восстание на Болгарию и Сербию. Богатый князь Кантакузин, потомок семьи древнего греческого императора, объединился с Ипсиланти» [8. 4 VI. P. 1]. По сведениям из Триеста, ставшими известными в Вене 21 мая и опубликованными в «Gazette van Gend» в том же номере 4 июня 1821 г., «у греков есть 300 вооруженных кораблей на море, где они ведут войну с турецким военным и торговым флотом и уже захватили фрегат и три брига» [8. 4 VI. P.1]. В той связи особое значение приобрели сведения из Генуи от 6 июня со ссылками на миланские газеты об успешных операциях флота повстанцев, которые свидетельствовали о серьезных поражениях Османской империи [8. 21 VI. P. 1].
11 Из самой Греции новости приходили также с большим опозданием, но, несмотря на это, «Gazette van Gend» поместила 25 июня корреспонденцию из Салоник от 25 мая, судя по всему, полученную от греческой стороны. В сообщении говорилось о том, что «город Серрес [Сере], находящийся на расстоянии одного дня пути отсюда [Салоник] почти окружен македонскими горцами (имелись в виду жители горного массива, а не этническая группа. – Ар.У.), которых называют арматолами. Мы, в свою очередь, испытываем судьбу на суше, в то время как с берега нас прикрывает греческий флот» [8. 25 VI. P. 1]. В контексте более свежих новостей из Одессы, Мессолонги и Константинополя эти сведения лишь усиливали ощущение неизбежности серьезного военного конфликта с участием великих держав. Так, в, частности, со ссылкой на полученное в Аугсбурге из Одессы 14 июня и датированное 25 мая сообщение, газета написала о распространившихся слухах относительно захвата турками русского корабля на Дунае и предположила, что это может привести к серьезным последствиям в случае подтверждения. Одновременно в том же материале из Аугсбурга «Gazette van Gend» ссылалась на сведения, полученные уже из Ливорно относительно продолжавшейся обороны греческими поставцами Месcолонги и их успешных действиях против турецкого флота, перевозившего войска из Малой Азии для помощи осаждавшим этот город силам [8. 25 VI. P. 1].
12 В начале июля 1821 г. фламандская газета опубликовала новости, получаемые непосредственно в Генте со ссылкой на свежие германские газеты, о расширявшейся войне греков за свою независимость. Эта информация, датированная днем выхода в свет номера «Gazette van Gend», была свежей. Однако подавляющая часть новостей о событиях, связанных с развертывавшейся борьбой греков против Османской империи, продолжала появляться в издании с разной степенью опоздания. Свидетельством этого были полученные с Корфу в Британии новости о том, что ранние сообщения о смерти Али-паши Янинского оказались не соответствующими действительности [8. 9 VII. P. 2].
13 Ожидание возможного русско-турецкого конфликта, распространившееся в дипломатических кругах, являлось одной из тем европейской прессы и 16 июля 1821 г. «Gazette van Gend», во многом отражавшая этот тренд, сообщала со ссылкой на новости, циркулировавшие до середины июня 1821 г. и ставшие известными газете по сообщениям из Вены 4 июля, о том, что российский посол прекратил отношения с властями Османской империи. Это объяснялось его протестом против их действий и о «медленном нарастании ненависти турок в отношении греков», что выразилось в убийствах и погромах [8. 16 VII. P. 1]. На основании поступившей 10 июля во Франкфурт информацию из Вены, на которую ссылалась газета, делался вывод о том, что «Россия объявила войну Порте» и о возможности вовлечения в нее Австрии, «несмотря на все, что она [Австрия] делала, чтобы избежать ее» [8. 16 VII. P. 1]. 19 июля 1821 г. фламандская газета сообщали о том, что «день ото дня общественное мнение в России склоняется все больше в пользу греков» и о распространении нескольких брошюр с воззваниями князя Д. Ипсиланти к европейцам, в которых, помимо описания страданий греков на протяжении нескольких веков под турецким игом, содержался призыв к европейским правительствам продемонстрировать поддержку христианской нации, выступить в защиту прав греков и признать независимость Греции [8. 19 VII. P. 1].
14 Сама тональность описываемых в публикации газеты событий, имевших непосредственное отношение к борьбе греков не вызывала сомнений о прогреческих настроениях «Gazette van Gend». Так, в частности, ссылаясь на сведения, доставленные с Корфу и относившиеся к 28 июня, в материале, опубликованном 23 июля, говорилось о том, что «новости из Греции весьма удовлетворительные. Известно, что города Салоники, Афины, укрепление Патраса, крепости Модон [Метони] и Корон [Корони] на Пелопоннесе и столица Триполица [Триполис] находятся в руках греков» [8. 26 VII. P. 1]. На этом фоне особое значение приобрела информация об активности отдельных и наиболее известных в Европе руководителей восстания: газета сообщала о том, что «князь Деметриус Ипсиланти, переодетый домашним слугой, путешествовал по Австрии, сел на корабль с молодым князем Кантакузином 8 июня в Триесте, и был замечен 15-го числа на Корфу и прибыл оттуда на Пелопоннес. Появление этих двух молодых князей и многих других греков, известных своими талантами, не может не послужить лучшему руководству общими делами Греции» [8. 26 VII. P. 1].
15 К концу июля 1821 г. тема русско-турецкой войны, активно присутствовавшая в европейской прессе и сообщениях из Константинополя, на которые ссылалась «Gazette van Gend», стала также предметом особого внимания при подборке материалов, помещавшихся на ее страницах [8. 30 VII. P. 1]. Усиливавшееся присутствие греческого восстания в общественно-политическом пространстве европейских стран вело к активизации местных греков, готовых принять участие в борьбе Греции за независимость. В середине августа 1821 г. «Gazette van Gend» сообщила со ссылкой на сведения, полученные в Каталонии с Ионических островов, о том, что греки, ранее состоявшие на иностранной службе, стали уезжать «на помощь своей стране», например, группа добровольцев из Триеста отправилась в Морею во главе с Д. Ипсиланти и Кантакузином. Тем временем в Фессалии, как следовало из того же материала, над турецкими войсками одержал ряд побед легендарный Одиссей Андруцос, который фигурировал в публикации фламандской газеты под латинизированной формой его имени как Улисс [Ulysses] [8. 13 VIII. P. 1].
16 Продолжавшееся ожидание масштабного военного столкновения Российской и Османской империй, а также интернационализации греко-турецкого конфликта сопровождалось и во многом подпитывалось поступавшими в прессу европейских государств сообщениями. 13 августа 1821 г. «Gazette van Gend» опубликовала по этой теме материал из Франкфурта, датированный 6 августа и полученный из Вены. Фламандская газета сообщала об ультиматуме России Порте, включавшем несколько пунктов. В них, как достаточно подробно раскрывалось в публикации, «Морея, Нижняя Албания, Фессалия и все побережье Греции, а также острова, оставались бы свободными под суверенитетом Порты и населенные только греками, были бы под управлением правительства, похожего на те, которые существовали у швейцарских кантонов. Турки, населявшие эти земли, должны были эвакуироваться на протяжении шести месяцев, но имели бы право на продажу своего имущества. 2. Верхняя Албания, Герцеговина, Босния, линия гор, объединяющая провинции, расположенные далеко по берегам Дуная, а также Болгария и Фракия останутся за турками, и христианам придется покинуть эти страны на тех же условиях, что и туркам Грецию. 4. У Молдовы, Валахии и Сербии будет конституционное правительство, которое навсегда освободит их от влияния бояр, они будут полностью отделены от Османской империи и будут управляться как государства-страны под защитой двух великих держав». В заключение данного сообщения в газете делался вывод о том, что «поскольку более чем вероятно, что эти предложения не будут приняты Портой, война считается неизбежной» [8. 13 VIII. P. 1]2. Данная информация, как и некоторые другие сообщения, публиковавшиеся в европейской прессе, откуда они перепечатывались газетой, хотя и не отвечала действительности, тем не менее, свидетельствовала о распространявшихся в общественно-политических кругах предположениях относительно вероятной роли России в решении «греческого вопроса».
2. При перечислении пунктов якобы представленного Россией ультиматума Турции, отсутствовал третий пункт и после второго следовал четвертый без каких-либо указаний на пропуск этого пункта, что могло быть объяснено либо его отсутствием в оригинале полученного фламандской газетой сообщения, либо типографской ошибкой, что ранее в текстах газеты встречалось очень редко.
17 Сочетание сведений о военно-политической ситуации в контексте греческой войны за независимость с развивавшимся в Европе филэллинским движением становилось частью общей новостной тематики «Gazette van Gend». Так, в частности, газета опубликовала 20 августа сообщение о том, что «во многих городах Германии, женщины, движимые христианским чувствами, которые сподвигли их на помощь раненым и другим несчастным в предыдущих войнах, ныне стремятся определить какую пользу они могли бы представлять для греков» [8. 20 VIII. P. 1].
18 Обострение международной ситуации как особое направление новостных публикаций в прессе европейских стран все больше приобретало различные интерпретации. Они обусловливались просачивавшимися из правительственных и дипломатических кругов отрывочными сведениями [8. 23 VIII. P.1]. Эти новости публиковались вместе с материалами об усилении австрийских войск на границе с Турцией и расколе в стане повстанцев в Валахии. Так, в частности, сообщалось о действиях Савы Бимбаши (Sava Căminarul) – одного из их руководителей и сподвижников А. Ипсилати, покинувшем своего союзника и согласившимся на мирные переговоры с турками, но был все равно убит последними. В этой связи фламандская газета писала, что «Каминари Сарва, который предал князя Ипсиланти и объединился с мусульманами», надеялся получить прощение, и попытался скрыться в Брашове (в тексте использовалось немецкоязычное название Кронштадт), входившем в состав Австрии [8. 23 VIII. P. 1]. Опубликованная в том же номере «Gazette van Gend» информация из Аугсбурга от 13 августа сообщала с явным опозданием о том, что «князь Ипсиланти, прибывший в Венгрию, был препровожден в сопровождении австрийского офицера и заточен в крепости Мукачево (имелся в виду замок Паланокю. – Ар. У.)» [8. 23 VIII. P. 1].
19 Таким образом, борьба греков за независимость все больше приобретала международное измерение. Это нашло отражение и в расширявшемся филэллинском движении в Европе. Данный факт отражался в публикациях фламандской газеты, поместившей в конце августа 1821 г. краткое сообщение о многих сторонниках сражавшихся греков из Испании, которые «направляют артиллерийское вооружение, снаряжение и др. в большом количестве, а из Неаполя и Пьемонта направляются офицеры пехоты и артиллерии, а также испанские добровольцы, которые едут в Грецию, чтобы предложить свои услуги» [8. 30 VIII. P. 1].
20 Публиковавшиеся фламандской газетой сообщения из Пруссии и Австрии в конце августа – начале сентября 1821 г. выявили их особенность. Она заключалась в постоянном присутствии алармистских настроений, связанных с ожиданием скорого начала масштабного военного конфликта, участниками которого, в первую очередь, должны были стать Россия и Турция, а при определенных условиях и Австрия [8. 3 IХ. P. 1]. Вполне естественной в данном контексте становилась тема будущего греческого государства и его устройства. Фламандская газета пересказала информацию одного из французских периодических изданий, в котором появилась статья, содержавшая сведения о том, что «лондонские игроки делают ставки по поводу Турции». При этом, как отмечалось, «одни заявляют о разделении империи на три части, как это было с Польшей; другие говорят о восстановлении греческой империи. Те, кто довольствуются заменой великого турка греческим князем, сталкиваются с трудностями выбора, ибо помимо семьи Комнина, нет других претендентов на греческий престол» [8. 3 IХ. P. 1].
21 Несмотря на частое запаздывание информации непосредственно с мест событий на европейской «периферии», характерное даже для крупных европейских газет, материал из Константинополя, датированный 1 августом 1821 г., помещенный «Gazette van Gend» в номере от 10 сентября, давал общее представление о ситуации. Так, в частности, в нем обращалось внимание на то, что «26 июля были получены сведения с Пелопоннеса, которые Диван (высший административный орган при султане. – Ар.У.) держит в тайне, но народ чувствует, что эти новости неприятные. Из уст в уста передают, что день ото дня греки становятся сильней, что они многого достигли и что турецкая армия полностью уничтожена. На следующее утро 27 числа появилось несколько банд убийц, которые долгое время наводили ужас на эту столицу, и решили не обращать никакого внимания на фирман против беспорядков; к ним присоединилось большое количество янычар; они врывались в магазины греков; грабили их, и более 200 торговцев были убиты» [8. 10 IХ. P. 1].
22 Борьба греков за независимость получала все большее освещение в публикациях газет и журналов европейских государств. В этом отношении фламандская газета, несмотря на региональный характер, ничем не уступала им, за исключением опозданий в получении свежих сведений. В середине сентября 1821 г. она сообщила со ссылкой на полученную с Корфу информацию относительно прибытия из Марселя в Мессолонги одного из руководителей греческого восстания А. Маврокордатоса, которого сопровождали несколько французских офицеров и молодых греков. Газета опубликовала сведения о том, что сулиоты и местные жители Парги смогли сломить силы турецкой армии и албанских отрядов, часть которых оказалась блокирована в городской крепости. Одновременно «Gazette van Gend» также сообщила, что на помощь грекам направилось много добровольцев-офицеров из Неаполя и Пьемонта [8. 17 IХ. P. 1]. Газета, ссылаясь на сообщения из Италии, писала о «завершении создания» повстанцами правительства на Пелопоннесе, а также о том, что «два временных правительства в Афинах и Морее имеют представителей […], которые должны отправиться в Петербург с просьбой о помощи у Российского императора. Их ожидают в Триесте» [8. 17 IХ. P. 1].
23 Победы греческих повстанцев, о которых сообщила газета 20 сентября 1821 г., ссылаясь на сообщения с о. Закинф, ставшими известными в Ливорно еще в начале сентября, перепечатывались ею без изменения восторженной тональности в отношении греков и свидетельствовали об укреплении позиций восставших. Это нашло отражение в материале «Gazette van Gend» о том, что О. Андруцос, продолжавший фигурировать в статье под его латинизированной формой имени как Улисс, сумел собрать от 24 до 26 тыс. бойцов, атаковал войска янычар, насчитывавшие от 14 до 20 тыс. человек и нанес им два поражения [8. 20 IХ. P. 1]. В продолжение ранее опубликованного сообщения о действиях Савы Бимбаши, «отколовшегося» от А. Ипсиланти, и искавшего примирения с турецкой стороной, «Gazette van Gend», ссылаясь на немецкую газету «Allgemeine Zeitung», опубликовала материал, в котором говорилось, что на основании подтвержденных сведений С. Бимбаши был приговорен к смертной казни турками, а «арнауты, болгары и пандуры (местное крестьянское ополчение. – Ар.У.) (подробнее об этом в [10]), последовавшие за предателем, оказали ожесточенное сопротивление и убили много турок на улицах Бухареста, но последние закончили тем, что подожгли то место, где находились арнауты и другие, так что все они сгорели, а с ними и часть города» [8. 20 IХ. P. 1].
24 В то же время, сохранялась неопределенность в вопросе о судьбе А. Ипсиланти, задержанного в Австрии. 24 сентября «Gazette van Gend», ссылаясь на сведения из Аугсбурга, сообщила о том, что он «был освобожден из замка в Мукачево по приказу князя Меттерниха и, как говорят, направился в Триест для того, чтобы отправиться в Грецию. В случае подтверждения этого, император Александр использовал свое вмешательство в пользу Ипсиланти» [8. 24 IХ. P. 1]. Наряду с данным сообщением, фламандская газета опубликовала и другое, так же требовавшее подтверждения. Оно касалось уже некого «отрывка из заявления, которое, как говорят, было сделано русским двором в адрес великих держав». В нем, в частности, говорилось о том, что «император Александр повторил свои уверения в желании сохранить мир; но как на политический аргумент против этого он сослался на общественное мнение христианских народов, которое сейчас выражается в России, где все классы населения выражают столь сильный энтузиазм в желании оказать помощь своим единоверцам, что было бы неразумно не удовлетворять это желание или принимать меры, которые противоречили бы этому желанию, поскольку религия, человеческая цивилизация поддерживают то же желание, и удовлетворить это желание означает отсутствие ущерба для правил, признанных суверенами за основы их правления» [8. 24 IХ. P. 1].
25 Публикации фламандской газеты о происходивших в ходе борьбы греков за независимость событиях отражали общие тенденции, господствовавшие на тот момент в европейской периодической печати. Так, в частности, 27 сентября она сообщила со ссылкой на поступившие из Ливорно сведения о том, что при отступлении после поражения, нанесенного греческим флотом, турецкие корабли направились к о. Хиос и напали на два австрийских судна и одно из Рагузы под французским флагом. Как отмечалось в материале, «турецкий капитан убил команду и стал обладателем 20 тыс. таллеров, которые он нашел на борту австрийских кораблей». Попытки губернатора Хиоса предотвратить нападение не привели к результатам, так как капитан «не хотел слушать о чем-либо, и после того, как он уничтожил корабли, направился к [берегам Малой] Азии» [8. 27 IХ. P. 1].
26 Тем временем, ситуация в Валахии свидетельствовала об усилении репрессий со стороны турок в отношении мирного населения, о чем сообщала и фламандская газета со ссылкой на поступившие из Польши сведения. Она опубликовала материал об «ужасающих картинах зверств мусульман там», приводя как пример расправу над жителями одного небольшого городка в Валахии, где «жертвы были повешены на столбах у церкви» [8. 15 Х. P. 1]. В самой Греции, как отметила фламандская газета 15 октября, ссылаясь на информацию с Ионических островов, относившуюся к началу предыдущего месяца, войска под командованием князя Д. Ипсиланти и Кантакузина захватили Навплион, Монемвасию и Наварино. Одновременно сообщалось о прибытии в Морею «греческого князя по имени Маврокордато», вместе с которым высадилось «множество офицеров, получивших половину оплаты, из числа французов, англичан, итальянцев, немцев, саксонцев, греков, находящихся на русской службе, а также рядовых солдат, оружия и всех видов боевой амуниции» [8. 15 Х. P. 1].
27 Информация из Греции, как она освещалась в начале ноября 1821 г. в публикациях «Gazette van Gend», основывавшаяся на данных из Италии, свидетельствовала о все большем усилении повстанцев и их флота, а также о помощи, оказываемой греческими диаспорами, в частности из России, когда торговый дом известного предпринимателя и мецената в Таганроге происходившего с о. Псара И. Варвакиса пожертвовал греческим повстанцам в Морее 100 тыс. рублей [8. 5 ХI. P. 1].
28 В складывавшихся условиях важными становились новости о позиции отдельных великих держав. В этой связи сведения, опубликованные в «Gazette van Gend» 15 ноября 1821 г., хотя и относились к началу предыдущего месяца, давали в целом представление о политике Лондона. В материале, помещенном в газете, сообщалось о действиях британских властей Ионических островов, достаточно жестко реагировавших на любые проявления симпатий местных жителей в отношении греческих повстанцев. Одновременно в публикации было отмечено большое количество сторонников России на о. Корфу и сообщалось о крайне настороженном отношении британцев к этому факту [8. 5 ХI. P. 1].
29 Тем временем европейская пресса в конце октября– начале ноября 1821 г. увеличивала количество сообщений о действиях греческих повстанцев и их успехах в борьбе с османскими войсками. Фламандская газета, активно перепечатывавшая эту информацию, публиковала детали происходившего, и 19 ноября она поместила материал из Константинополя, датированный 21 октября. В нем говорилось о том, что в столице Порты распространяются слухи о поражении турецких сил от Мореи до Ларисы и их полном разгроме [8. 19 ХI. P. 1].
30 Публиковавшиеся 3 декабря 1821 г. фламандской газетой сведения, хотя и относившиеся к концу октября, о созыве съезда представителей восставших на Пелопоннесе с целью создания правительства, свидетельствовали о новом этапе борьбы греков за независимость. Более того, «Gazette van Gend» сообщила о прибытии еще в начале августа 1821 г. на Пелопоннес известного британского филэллина и полковника в отставке Т. Гордона вместе с несколькими английскими и французскими офицерами на корабле, доставившем греческим повстанцам оружие и снаряжение, а также о назначении его командующим в г. Триполис [8. 10 ХII. P. 1].
31 На этом фоне развитие ситуации в самой Греции свидетельствовало о постепенном превращении повстанческих сил и их администрации в реальную политическую силу. Об этом сообщалось и в публикации информации с о. Закинф о том, что «Временное правительство повстанцев разделило Грецию на шесть областей, в частности Эпир, Македонию, Фессалию, Аттику, Пелопоннес и Архипелаг». В этом же материале говорилось как о создании Сената в составе 30 членов и местных органов власти, так и о переезде центрального органа восставших из Каламаты в Триполис [8. 13 ХII. P. 1].
32 Как становилось ясно, для великих держав создавались новые условия, в которых они уже не могли не считаться с происходящими изменениями. Особенно это касалось Великобритании, продолжавшей официально придерживаться политики «строгого нейтралитета», осуществляя, в то же время, администрирование государством Ионических островов, жители которых – греки сочувствовали повстанцам. Поэтому сведения с островов, появлявшиеся во фламандской газете, представляли особую ценность, так как давали представления об английской политике в момент усиления войны греков за независимость. Несмотря на фактически месячное опоздание, эта информация позволяла составить детальное представление о происходящем. В опубликованном 17 декабря 1821 г. «Gazette van Gend» материале, явно переопубликованном из британской прессы, говорилось о том, что в различных частях Семи островов начались выступления, «вызванные защитой и дружеским расположением в отношении турок со стороны английских властей, в то время как устроены широкие гонения на греков, и, говоря прямо, демонстрируется враждебное отношение, что вызывает обеспокоенность нашего (британского. – Ар.У.) правительства и волнует лорда-комиссара. Почувствовалось, что объявления военного положения было недостаточно, чтобы успокоить умы, что эти строгие меры, напротив, усилили горечь жителей, и легко признать, что, коль скоро был объявлен нейтралитет, необходимо придерживаться его по отношению к двум противоборствующим сторонам» [8. 17 ХII. P. 1]. В условиях, когда восстание, как сообщила фламандская газета на основании новостей, полученных из Мессолонги на Ионических островах, разрасталось и охватило полностью Эпир, а к нему присоединились албанцы-христиане и мусульмане, а также влахи, великим державам, включая Британию, становилось все трудней рассчитывать на продолжение исключительно дипломатических способов решения «греческого вопроса». Это было тем более очевидным, когда в европейской печати, включая и фламандскую «Gazette van Gend», публиковались материалы об ожесточенности боев. Один из подобных эпизодов описывался в материале газеты, сообщавшей, что осажденные в Патрах и уже согласившиеся на капитуляцию турецкие войска, получив сведения от предателя в рядах греческих повстанцев о том, что на помощь им выдвинулся турецкий флот с присоединившимися к нему британскими кораблями, вырвались из окружения. Помимо боевых действий в самой Греции восстание продолжалось в Молдавском княжестве и фламандская газета сообщила о том, что в их ходе ряд руководителей, включая Йоргаки Олимпиоса – известного деятеля «Филики Этерии» и одного из вождей восстания в Валахии и Молдавии, погибли в боях с турками [8. 17 ХII. P. 1] (подробнее об этих событиях см. [11]).
33 К концу декабря 1821 г. «греческая тема» в европейской печати включала все больший объем информации, касающийся деятельности новых органов власти, создававшихся повстанцами. Несмотря на уже упоминавшееся выше запаздывание в получении сведений, а иногда и откровенную недостоверность информации, фламандская газета все-таки достаточно точно сообщала о происходившем как в самой Греции, так и обо всем, что было связано с «греческим вопросом» [8. 24 ХII. P. 1]. Политическая деятельность повстанцев, направленная на формирование собственных органов власти и управления в подконтрольных им областях становилась новой темой сообщений о «греческих событиях» как в европейской печати, так и «Gazette van Gend», которая являлась ее естественной составной частью. Практически на протяжении всего первого года Греческой революции и вплоть до конца декабря 1821 г., фламандская газета информировала читателей о ее ходе достаточно подробно, несмотря на отсутствие у нее равных с европейскими новостными изданиями возможностей, используя, при этом, сложившуюся на тот момент в Европе практику перепубликаций из иностранной прессы.

References

1. Van de Kamp R. Een Philhelleense Odyssee: Nederlandse vrijwilligers in de Griekse Onafhankelijkheidsoorlog 1821–1829. Amsterdam, 2020.

2. Ulunyan Ar. Osobennosti konceptualizacii etnokul'turnoj i regional'noj identichnosti v sovremennoj evropejskoj akademicheskoj i obshchestvennoj diskursivnoj praktike (Opyt Portugalii, Ispanii, Italii, Francii, Germanii, Niderlandov, Danii i Velikobritanii) // Elektronnyj nauchno-obrazovatel'nyj zhurnal «Istoriya». 2017. T. 8. Vypusk 9 (63) [Elektronnyj resurs]. Dostup dlya zaregistrirovannyh pol'zovatelej. – http://history.jes.su/s207987840002029-0-1 (data obrashcheniya: 31.08.2020). DOI: 10.18254/S0002029-0-1.

3. Van De Velde P. De drukkersfamilie Vander Haeghen en de «Gazette van Gent» // Oost-vlaamse zanten: driemaandelijks algemeen tijdschrift voor volkskunde. 2002. ¹ 1–2.

4. Vander Haeghen F. F. E. Geschiedenis der Gazette van Gent. Gent, 1906.

5. Van Impe S. Mediamagnaten in de Oostenrijkse Nederlanden? De uitgevers en redacteurs van de Gazette van Antwerpen in de achttiende eeuw // De Gulden Passer. 2013. Vol. 91. Iss 2.

6. Warzee A. Essai historique et critique sur les journaux belges: journaux politiques. Bruxelles, 1845.

7. Goossens B. Beeldvorming over het Oosten. De Griekse onafhankelijkheidsstrijd in de contemporaine pers van de Zuidelijke Nederlanden. (1821–1832). Masterproef neergelegd aan de Faculteit Letteren en Wijsbegeerte van de Universiteit Gent voor het behalen van de graad van Master in de Geschiedenis. 2008–2009. [Elektronnyj resurs] - https://lib.ugent.be/fulltxt/RUG01/001/366/501/RUG01-001366501_2010_0001_AC.pdf (Data obrashcheniya: 27.07.2020)

8. Gazette van Gend. 1821.

9. Χαριλάου Ν. Ο Νεόφυτος Δούκας και η συμβολή του στο νεοελληνικό Διαφωτισμό. Αθήνα, 2002.

10. Dieaconu D. Panduri, arnauti, haiduci si talhari la 1821 // Muzeul National. 2014. Vol. XXVI.

11. Γκαίντατζή Ν. Τα γεγονότα του 1821 στη Βόρεια Μολδαβία: Γεωργάκης Ολύμπιος και Ιωάννης Φαρμάκης // Μακεδονικά. 1973. 13(1).

Comments

No posts found

Write a review
Translate