1. Tolstoj N.I. Znachenie kratkih i polnyh form prilagatel'nyh v staroslavyanskom yazyke // Voprosy slavyanskogo yazykoznaniya. M., 1957. Vyp. 2.
2. Blass F., Debrunner A. A Greek grammar of the New Testament and other early Christian literature. Cambridge; Chicago, 1961.
3. Uollas D.B. Uglublennyj kurs grammatiki grecheskogo yazyka: ekzegeticheskij sintaksis Novogo Zaveta. Novosibirsk, 2010 (perevod knigi: Wallace D.B. Greek Grammar Beyond the Basic. An Exegetical Syntax of the New Testament. Michigan, 1996).
4. Lass R. Historical linguistics and language change. Cambridge, 1997.
5. Robinson M.A., Pierpont W.G. The New Testament in the original Greek: Byzantine Texform. Southborough (Mass.), 2005.
6. Septuaginta / Ed. by A. Rahlfs. Ed. 5. London, 1952. Vol. III.
7. Chantraine P. La formation des noms en grec ancien. Paris, 1933.
8. Cejtlin R. M. Leksika staroslavyanskogo yazyka. Opyt analiza motivirovannyh slov po dannym drevnebolgarskih rukopisej XXI vv. M., 1977.
9. Chantraine P. Dictionnaire etymologique de la lange grecque: Histoire des mots. Paris, 19681980. T. IIV.
10. Liddell H. G., Scott R. A Greek-English Lexicon. Oxford, 1996.
11. Etimologicheskij slovar' slavyanskih yazykov: Praslavyanskij leksicheskij fond. M., 1976. Vyp. 3.
12. Åfimova V.S. K voprosu o putyah formirovaniya staroslavyanskogo leksicheskogo inventarya // Filologiya i tekstologiya. YUbileen sbornik v chest na 70-godishnata na prof. Ujlyam Feder. SHumen, 2014.
Comments
No posts found