Новые работы о творчестве В. Броневского молодых польских литературоведов отличаются широким диапазоном тем, разнообразием методологических подходов и аналитического инструментария. По-новому представлен Броневский и на русскомязыке в объемистом томе его произведений, многие из которых переведены впервые.
Повесть Гоголя долгие годы расценивалась в Польше как полонофобская и на польский язык впервые была переведена лишь в 2001 г. В статье рассматриваются ее различные истолкования в польской литературной критике, начиная с первого негативного суждения о ней М. Грабовского (1846) до современных исследователей. Гоголевский миф многократно использовался в политических и идеологических целях. Последний пример тому - фильм В. Бортко «Тарас Бульба» (2009), искажающий замысел писателя.
Обострение политической борьбы в Польше в 1970-1980-е годы сказалось на общественно-литературной жизни. В частности, был создан «второй круг обращения литературы», т.е. нелегальные издательства и журналы. Исходя из потребностей политической борьбы, литература «второго круга обращения» ограничила свои общественные функции агитационно-пропагандистскими и неизбежно превратилась в литературу «короткого дыхания», оставшись, главным образом, свидетельством определенного этапа в истории страны и ее культуры.
Главная тема книги М. Радзивона - «политическая биография» Ивашкевича. Писатель чувствовал свою ответственность перед польской культурой и выполнял миссию посредника между писательской средой и властными структурами, между прошлым и настоящим польской культуры, между польской, западноевропейской и русской культурами.
Индексирование
Scopus
Crossref
Higher Attestation Commission
At the Ministry of Education and Science of the Russian Federation