этнолингвистика, славянский фольклор, традиционная духовная культура, этнокультурные стереотипы, «народная Библия», фольклор культурного пограничья
В статье анализируются формулы и аббревиатуры, а также графические системы, зафиксированные на надгробных памятниках православных некрополей Гайновского повета Подляского воеводства (Польша). Кириллические эпиграфические надписи передают локальные диалектные особенности и служат конфессиональным маркером, важным для самоидентификации православного населения данного региона.
В статье анализируются структура и содержание заключительных фрагментов восточнославянских этиологических легенд, включающих различные временны́е маркеры и «формулы времени», которые обусловливают, прогнозируют и закрепляют заявленные в тексте легенды трансформации и превращения живых существ и природных объектов. Особое внимание уделяется сюжетам из восточнославянского «этиологического фонда», для которых чрезвычайно актуален временной аспект, – это сюжеты о превращениях (человека в животное или растение), о наделении природных объектов новыми качествами или лишении их каких-либо свойств. При этом каждая лингвокультурная традиция (русская, белорусская, украинская) помимо лексики с общей культурной семантикой («навсегда», «навечно», «до конца света», «на веки вечные» и т.п.) использует временны́е обозначения, выраженные региональными (диалектными) языковыми средствами.
Scopus
Crossref
Высшая аттестационная комиссия
При Министерстве образования и науки Российской Федерации
Научная электронная библиотека